메인메뉴 바로가기 본문으로 바로가기

메인페이지 소통공간홍보관보도자료

보도자료

학술연구정보서비스(RISS), 국내외 학술정보 초록 번역서비스 개통 

국내 유학 외국인 연구자도 언어 장벽 없이 학술정보 활용 -


 한국교육학술정보원(원장 정제영이하 케리스)은 국내 최대의 학술연구정보 플랫폼인 학술연구정보서비스(RISS, www.riss.kr)를 통해 국내외 학위·학술논문연구보고서 등 학술연구 정보의 초록을 18개 국어로 실시간 번역하여 제공하는 서비스를 시작했다.

□ 학술연구정보서비스(RISS)는 전국 대학과 공공·연구기관이 생산한 국내 학술연구 성과를 비롯해 해외의 우수 학술자원까지 폭넓게 검색하여 이용할 수 있는 국가 대표 학술정보 공유·유통 플랫폼이다.

□ 민간과 협업을 통하여 개통한 다국어 초록 번역서비스는 학술연구정보서비스(RISS)에서 제공하는 약 1,183만 건의 논문 초록을 영어일본어중국어베트남어아랍어 등 총 18개 언어로 실시간 번역해 준다이용자는 별도의 로그인 절차 없이 학술연구정보서비스(RISS) 화면에서 즉시 번역 결과를 확인할 수 있다.

□ 이 서비스는 특히 국내 대학에서 연구 중인 외국인 유학생과 연구자들의 논문 탐색과 이해를 돕는 것을 목적으로 하고 있다한국어에 익숙하지 않은 연구자들도 자신의 전공 주제와 관련된 한국 논문을 쉽게 찾고연구에 참고할 수 있게 됨으로써 한국 학술자료의 활용과 인용이 더욱 활발해질 것으로 기대된다.

□ 케리스 정제영 원장은 이번 번역 서비스는 국내에서 연구하는 외국인 학생과 연구자들이 한국의 우수한 학술정보를 보다 편리하게 활용할 수 있도록 마련한 것이라며, “앞으로도 지능형 학술연구정보서비스(RISS) 전환을 추진해 학술정보의 접근성과 활용성을 높이고한국 학술연구의 세계화를 적극 지원해 나가겠다.”고 밝혔다.

담당자 정보

  • 담당자 대외협력부 한나라
  • 전화053-714-0224

KERIS SEARCH